miércoles, 17 de julio de 2013

Más trabajo por argentinos: Ley de doblaje argentino


 
 
 
Entró en vigencia la
Ley de doblaje argentino


Según la norma reglamentada y publicada
en el Boletín Oficial,
los contenidos que se emitan
por servicios de comunicación audiovisual televisivos
 
deberán ser doblados
por actores y locutores argentinos
 
 



"la programación que se emita a través
de los servicios contemplados por la citada ley
(en referencia a la ley de Servicios de Comunicación Audiovisual),
incluyendo los avisos publicitarios y los avances de programas
 
debe estar expresada en el idioma oficial
o en los idiomas de los Pueblos Originarios,
previéndose asimismo
una serie de excepciones al respecto" 
 
 
 

Y agrega que
"la televisación de películas o series,
debe realizarse en idioma castellano neutro,
respetándose el uso corriente de dicho idioma en nuestro país,
pero garantizando que el mismo resulte comprensible
para todo el público de la América hispanohablante"

Respecto de las excepciones,
se toman en cuenta las planteadas en la ley de Medios que contempla:
 
 

Programas dirigidos a públicos ubicados fuera de las fronteras nacionales 
 
Programas destinados a la enseñanza de idiomas extranjeros
 
Programas que se difundan en otro idioma
y que sean simultáneamente traducidos o subtitulados
 
Programación especial destinada
a comunidades extranjeras habitantes o residentes en el país
 
Programación originada en convenios de reciprocidad
 
Las letras de las composiciones musicales, poéticas o literarias
 
Las señales de alcance internacional que se reciban en el territorio nacional

 
 
El Decreto 933/2013 firmado por la jefa Estado reglamentó la ley Nº 23.316
sancionada por el Congreso en 1988, pero hasta ahora nunca aplicada
 
Además, se basa en la ley de Servicios de Comunicación Audiovisual

La intención de la normativa y su aplicación es
"la defensa de nuestra cultura e identidad nacional,
circunstancia que se garantiza a través de la actividad desarrollada
por actores y locutores que posean nuestras características fonéticas"



 
 
 








No hay comentarios:

Publicar un comentario